আর্কাইভ

Archive for the ‘বাংলা কম্পিউটিং’ Category

গুগুল ট্রান্সলেশন টুলকিটে উইকিপিডিয়ার জন্য সহজে নিবন্ধ অনুবাদ

মার্চ 31, 2011 14 comments

যারা উইকিপিডিয়ায় বিভিন্ন নিবন্ধ যোগ করে অবদান রাখেন, তাদের জন্য সবচেয়ে সহজ এবং নিরাপদ উপায় হচ্ছে ইংরেজি বা অন্য কোন ভাষার উইকিপিডিয়া থেকে সরাসরি নিবন্ধ অনুবাদ করা। সহজ এবং নিরাপদ এই জন্যে যে উইকিপিডিয়া অনুবাদের ফলে অবদানকারীকে তথ্যের উৎস এবং কপিরাইট নিয়ে চিন্তা করতে হয় না। কারণ সকল উইকিপিডিয়াই একই লাইসেন্সের আওতায় নিবন্ধ প্রকাশ করে। একটি উইকিপিডিয়া লেখা ছাড়াও বিভিন্ন ছবি, উইকি মার্কআপ, ইনফোবক্স, রেফারেন্স এবং বিভিন্ন ট্যাগ দিয়ে নিবন্ধটি বিন্যাসিত থাকে। সাধারণভাবে এগুলোকে অনুবাদক বা অবদানকারী নিজেকেই খেয়াল এবং রক্ষণাবেক্ষণ করতে হয়। তবে একটি বড় এবং ভাল মানের নিবন্ধকে অনুবাদ করতে একজন অবদানকারীকে নিবন্ধের সকল বিষয় খেয়াল রেখে অনুবাদের কাজ করতে বেশ কষ্ট করতে হয়। অনেক সময় যা প্রায় দুঃসাধ্য হয়ে পড়ে। ফলে অনুবাদের কাজটিও অনেক সময় মান সম্পন্ন হয়ে ওঠে না।

গুগুল ট্রান্সলেশন টুলকিট ওয়েবভিত্তিক এমন একটি অ্যাপ্লিকেশন যা উইকিপিডিয়ার জন্য অনুবাদকারীকে অনুবাদ কাজে এসব বিষয়ে সহযোগিতা সহ আরও বেশ কিছু সুবিধা দিয়ে থাকে। এ অ্যাপ্লিকেশনটি অনুবাদ কাজকে আরও সহজ এবং সাচ্ছ্ন্দময় করে। আমার ব্যাক্তিগত অভিজ্ঞতায় এটি উইকিপিডিয়ার জন্য যে কোন অনুবাদে বেশ কার্যকরী। আমার অভিজ্ঞতা থেকে অ্যাপ্লিকেশনটি কিভাবে উইকিপিডিয়া অনুবাদে কার্যকরীভাবে ব্যবহার করা যায় তা শেয়ার করছি।

আরও পড়ুন…

বাংলা উইকিপিডিয়ায় যুক্ত হল তিনটি বাংলা কিবোর্ড লেআউট

ডিসেম্বর 19, 2010 ১টি মন্তব্য

বাংলা উইকিপিডিয়াসহ উইকিমিডিয়ার অন্যান্য বাংলা প্রকল্পে অবদানের সংখ্যা বাড়াতে সম্প্রতি বাংলা উইকিপিডিয়াতে একটি জাভাস্ক্রিপ্ট ভিত্তিক বাংলা টাইপিং টুল সংযুক্ত করা হয়েছে। এ ধরনের টুল আগেও বাংলা উইকিপিডিয়াতে সংযুক্ত থাকলেও নতুন বৈশিষ্ট্যের কারণে নতুন এই বাংলা টাইপিং টুল দিয়ে আগের টুলটি প্রতিস্থাপিত হয়েছে। নতুন বৈশিষ্ট্যের অন্যতম হল, এতে যুক্ত করা হয়েছে বাংলা টাইপিং এর জন্য তিনটি জনপ্রিয় কিবোর্ড লেআউট। পছন্দনুযায়ী যে কোন একটি ব্যবহার করে ব্যবহারকারী বাংলা উইকিডিয়াতে বাংলা টাইপ করতে পারবেন।

নতুন সংযোজিত টাইপিং টুলে যে সমস্ত বাংলা টাইপিং লেআউট যুক্ত করা হয়েছে,

  1. অভ্র ফোনেটিক
  2. ইনস্ক্রিপ্ট
  3. জাতীয় কিবোর্ড

এর ফলে ব্যবহারকারী যে কোন স্থান থেকে কোন টাইপিং সফটওয়্যার ছাড়াই তার পছন্দনুযায়ী লেআউট ব্যবহার করে বাংলা উইকিপিডিয়ায় অবদান রাখতে পারবেন।

উইকিপিডিয়া সাইটের ডান পাশে উপরে বাংলা লেআউট নির্ধারণের অপশন

বাংলা উইকিপিডিয়ায় নতুন এই টুল ব্যবহার করতে ব্যবহারকারীকে অবশ্যই তার ব্রাউজার ক্যাশে পরিস্কার করে নিতে হবে। এর ফলে ওয়েবসাইটের ডানে উপরে বাংলা কিবোর্ড বেছে নেওয়ার একটি অপশন পাওয়া যাবে। সেখান থেকে পছন্দের লেআউট বেছে নিয়ে পাশের Bengali চেক বাক্সটি স্বক্রিয় করতে হবে। এতে ওয়েবসাইটের যে কোন স্থানে ঐ লেআউটে বাংলায় টাইপ করা যাবে।

ব্রাউজারের ক্যাশে পরিষ্কার করতে মোজিলা/ফায়ারফক্স/সাফারি: শিফট কী চেপে ধরে রিলোড-এ ক্লিক করুন, কিংবা কন্ট্রোল-শিফট-R (অ্যাপল ম্যাকিন্টোশে কমান্ড-শিফট-R) একসাথে চাপুন; ইন্টারনেট এক্সপ্লোরার: কন্ট্রোল চেপে ধরে রিফ্রেশ-এ ক্লিক করুন, কিংবা কন্ট্রোল-F5 চাপুন; কংকারার: কেবল রিলোড ক্লিক করলেই বা F5 চাপলেই চলবে; অপেরা: টুলস → প্রিফারেন্স এ যান।

টুলটি এখনও সম্পূর্ণরূপে ত্রুটি মুক্ত নয়। আপনার পছন্দের লেআউটটি ব্যবহার করুন। যদি কোন সমস্যা বা ত্রুটি খুঁজে পান অনুগ্রহ করে এই পাতায় অথবা আমাকে ইমেইলে জানাতে পারেন।

 

আসুন বাংলাদেশের জন্য ওপেন সোর্স সফটওয়্যার Mifos বাংলায় অনুবাদ করি

অক্টোবর 23, 2010 3 comments

বাংলাদেশের ড. মুহাম্মদ ইউনূস এবং তার গ্রামীণ ব্যাংক প্রতিষ্ঠানকে সবাই চিনি এবং তাদের কর্মকাণ্ড সম্পর্কে অবহিত। শান্তিতে নোবেল পুরস্কার পাওয়ার পরে তারা এখন সাড়া বিশ্বময় পরিচিত। সাড়া বিশ্বেই এখন ক্ষুদ্রঋণের মাধ্যমে আর্থ সামাজিক উন্নয়নের প্রচেষ্টা অব্যাহত রয়েছে। এবং একাজে বাংলাদেশ একটি রোল মডেল। মুহাম্মদ ইউনূস পরবর্তীতে ক্ষুদ্রঋণ ধারণাকে ছড়িয়ে দিতে শুরু করেন গ্রামীণ ফাউণ্ডেশন নামের একটি গ্লোবাল প্রতিষ্ঠান। যারা বিভিন্ন দেশে বাংলাদেশের গ্রামীণ ব্যাংকের ধারণাকে বাস্তবায়ন করেন। এর সাথে সাথে বিভিন্ন দেশে এই ক্ষুদ্রঋণ দানকারী বহু প্রতিষ্ঠান গড়ে উঠে। গ্রামীণ ফাউণ্ডেশন এই ক্ষুদ্রঋণদানকারী প্রতিষ্ঠানগুলো যাতে সহজেই এই ক্ষুদ্রঋণ ব্যবস্থাপনাকে আরও গতিশীল করতে একটি সফটওয়্যার তৈরির উদ্যোগ গ্রহণ করে। যার ফসল হল Mifos নামের একটি ক্ষুদ্রঋণ ব্যবস্থাপনা সফটওয়্যার। সফটওয়্যারটি প্রাথমিকভাবে ইংরেজিতে করা এবং এরই সাথে এটি একটি ওপেন সোর্স সফটওয়্যার। ফলে বিণামূল্যে যে কেউ এ সফটওয়্যারটি ব্যবহার করতে পারেন।

Mifos ২০০৯-১০ এ Google Summer Of Code এ অংশগ্রহণ করে। এবং সাম্প্রতি এটি বিশ্বের বিভিন্ন ভাষায় লোকালাইজেশনের জন্য translatewiki.net প্লাটফর্ম ব্যবহার করছে। বাংলাদেশে এই ক্ষুদ্রঋণ দানকারী প্রতিষ্ঠান রয়েছে প্রচুর। Mifos ব্যবহারে বাংলাদেশেও ক্ষুদ্রঋণ ব্যবস্থাপনা আরও সহজ ও গতিশীল হবে এবং বাংলাদেশের আর্থ সামাজিক উন্নয়নে ক্ষুদ্রঋণদান ব্যবস্থা আরও কার্যকরী ভূমিকা রাখতে পারবে।

আসুন বাংলাদেশের জন্য এই ওপেনসোর্স Mifos কে বাংলা ভাষায় রূপান্তর করি। সফটওয়্যারটিতে রয়েছে মাত্র ১৬৪৯টি ছোট এবং সহজ স্ট্রিং। যা ট্রান্সলেটউইকির সহজ ইন্টারফেস এবং ট্রান্সলেশন মেমোরি ব্যবহার করে সহজেই যে কেউ এর অনুবাদে অংশ নিতে পারেন। Mifos বাংলা লোকালাইজেশনে অংশ নিতে ভিজিট ও রেজিষ্ট্রেশন করুন, http://translatewiki.net

ট্রান্সলেট উইকিতে কিভাবে কাজ করবেন তার ধারণা পেতে দেখুন, http://wp.me/pcRF1-2s

স্ক্রিপ্ট কনভার্টারে পড়ুন যে ভাষায় আপনি পড়তে জানেন না

মে 4, 2010 2 comments

হিন্দি ভাষার টিভি চ্যানেলগুলোর বদৌলতে হিন্দি ভাষা বেশ ভালই শুনে বুঝতে পারি। কিছু কিছু বলতেও পারি। কিন্তু হিন্দি বর্ণমালা না চেনার কারণে এ ভাষায় লেখা কোনো কিছুই আমি পড়তে পারি না। বাংলা উইকিপিডিয়াতে লিখি, চেষ্টা করি ভারত উপমহাদেশ বা এর আশে পাশের অঞ্চলের বিভিন্ন বিষয়ের উপরে বেশি নিবন্ধ তৈরি করতে এবং স্বাভাবিক ভাবে এই উপমহাদেশের ভাষাগুলোতেই লেখা রয়েছে এ অঞ্চলের বিভিন্ন বিষয়ের উপর ভাল ভাল নিবন্ধ। এ ভাষাগুলোর কিছু কিছু বুঝতে পারলেও বর্ণমালা পড়তে না পারার কারণে তা থেকে কিছু আহরণ করা সম্ভব হয়নি।

স্ক্রিপ্ট কনভার্টার

কিন্তু এখন আর এই সমস্যা কোন সমস্যাই নয়। এখন আপনি শুনে বুঝতে পারেন কিন্তু পড়তে পারেন না এমন ভাষা পড়াতেও পারবেন। এ কাজের জন্য একটি চমকপ্রদ লিপি রূপান্তর সমাধান নিয়ে এসেছে গুগুল। “স্ক্রিপ্ট কনভার্টার” (http://scriptconv.googlelabs.com) নামে গুগুলের অনলাইনে শুরু করেছে একটি এমন একটি সুবিধা যার মাধ্যমে আপনি পড়তে পারেন না কিন্তু বুঝতে সক্ষম এমন ভাষাও লিপি রূপান্তর করে এখন পড়তে পারবেন।

স্ক্রিপ্ট কর্ভার্টার আসলে কি করে যা দ্বারা আমরা অজানা একটি ভাষা পড়তে পারবেন?

খুব সাধারণ যে ভাষাটি আপনি বুঝতে পারেন কিন্তু পড়তে পারেন না, সে ভাষার শব্দগুলোকে যে ভাষায় আপনি পড়তে পারেন তার বর্ণমালায় লিখে (লিপি রূপান্তর করে) দিলেই তো আপনি তা পড়তে পারবেন। যেমনঃ

कार्बनिक यैगिकों का शोधन

উপরের লাইনটিকে যদি নিচের ভাষায় লেখা যায়,

কার্বনিক যৈগিকোং কা শোধন

তাহলেই তো লাইনটিতে কি বলা হচ্ছে তা আপনি বুঝতে পারবেন। গুগুল স্ক্রিপ্ট কনভার্টার ঠিক এ কাজটিই করছে।
বর্তমানে স্ক্রিপ্ট কনভার্টার বাংলা, ইংরেজী, গ্রিক, ফারসি সহ ভারত উপমহাদেশের প্রধান প্রধান ভাষায় এ সুবিধা দিচ্ছে। ভাষা গুলো হলঃ

ভাষা গুলোর একটি থেকে অন্যটিতে যে কোনো লেখা বা যে কোন ওয়েবপেইজ খুবই অল্প সময়ের মধ্যে রূপান্তর করতে পারে। এতে আপনি যে কোনো টেক্সট অথবা যে কোন ওয়েব পেইজের ইউআরএল দিতে পারবেন। টেক্সটের ক্ষেত্রে গুগুল স্ক্রিপ্ট কনভার্টারটি লেখাগুলোকে রূপান্তর করবে এবং ওয়েব পেইজ ইউআরএল দিলে স্ক্রিপ্ট কনভার্টার পুরো ওয়েবপেইজকেই ঐ ভাষার বর্ণমালায় রূপান্তর করবে। নিঃসন্দেহে গুগুলের এই স্ক্রিপ্ট রূপান্তর সুবিধা তথ্য আদানপ্রদানে ভাষার বাঁধাকে শিথীল করবে।

বাংলা বর্ণমালায় হিন্দি উইকিপিডিয়া

চেষ্টা করুনঃ

মূল হিন্দি উইকিপিডিয়াঃ http://hi.wikipedia.org

বাংলায় রূপান্তরিত হিন্দি উইকিপিডিয়াঃ http://bit.ly/9YUGF3

বাংলা উইকিপিডিয়ার অ্যাডভান্স টুলবারে যুক্ত হলো বাংলা স্ক্রিপ্ট

উইকিপিডিয়া ইউজাবিলিটি ইনিসিয়েটিভউইকিপিডিয়া ইউজাবিলিটি ইনিসিয়াটিভ কর্মসূচীর আওতায় তৈরি করা অ্যাডভান্স টুলবারে সংযোজিত বাংলা স্ক্রিপ্ট এখন ব্যবহার করা যাবে বাংলা উইকিপিডিয়া সহ উইকিমিডিয়া ফাউন্ডেশনের সকল প্রকল্পে। ফলে এখন থেকে মাউসে ক্লিক করেও উইকিপিডিয়া সহ অন্যান্য প্রকল্পে বাংলা লেখা সম্ভব হবে।

বেটা চেষ্টা করুন

বাংলা উইকিপিডিয়া সহ অন্যান্য প্রকল্পে এই সুবিধা পেতে আপনাকে অবশ্যই উইকিপিডিয়ার বেটা ইন্টারফেস ব্যবহার করতে হবে। উইকিপিডিয়ার নতুন ইন্টারফেস সক্রিয় করতে উইকিপিডিয়ার সাইটের উপরে ডান দিকে “বেটা চেষ্টা করুন” লিঙ্কে ক্লিক করুন অথবা এই লিঙ্কে ক্লিক করুন। যে পাতাটি আসবে তাতে “চলুন শরু করি” বোতামে ক্লিক করুন।

%d bloggers like this: